考试科目
初试科目:
①101思想政治理论②244二外英或245二外俄或247二外德或248二外法③621基础日语④811翻译和写作(b)
初试范围:
621:日语基本语法、词汇、阅读理解。
811:翻译考察日语阅读能力汉语表达能力。写作除考察日语综合能力(语法、词汇修辞等日语书面表达)之外,重点考核对命题的个性化理解、开掘和延展,叙述论述的个人视角及逻辑思考,源于自我的诚实观点和见解,以及朴实自然的日语表达
复试内容:
1.笔试:日语综合能力、关于日本及本国的综合知识及其他。
2.口试(面试):侧重个人学习研究经历、兴趣、对研究的理解、未来的研究方向和设想等的表述。
3.第二外语的听力和口语测试。
02考研难度
2019年复试分数线:358
2019年报录比:56:5
2020年拟招人数:6人(推免上限4人)
难度系数:三星半
03经验分享
01本人情况
1、背景
双非二本 日语专业 N1成绩137分 毕业四年 前期在职 后期脱产
2、考研原因
本科时日语学的很水(没有说母校不好的意思)。
第一份工作,公司内部日语培训做的很好,学习到很多东西。此外,在给应届生做业务培训的时候,同时也培训他们商务日语邮件,可以说由此对日语教育逐渐产生了兴趣。
第二份工作,新公司的中国同事以及日本同事都超级超级超级优秀(想到了吸引力法则/(ㄒoㄒ)/~~),我从他们身上学习到了很多,并且开始反思自己,于是就有了继续深造的想法。然后又询问了一些读完研的同学的想法后,和公司领导商量辞职考研。
这里想表达的是,大家一定要弄清楚现阶段自己想要的是什么,以及要为这个目标付出多少代价,不要跟风。比如说,我本人大四时一门心思想早点儿还完助学贷款,于是选择了工作;现在债务还清,略有存款,开始思考除工作之外的其他梦想,然后选择了考研。
3、关于择校
选择大于努力。要在综合评估自己能力的基础上,结合自己的考研原因选择方向;学校方面的话,建议大家上百度上搜一下自己心仪学校的真题来做,看看是否符合自己的胃口,然后再决定学校。
关于华师大:
华东师范大学日语专业分为三个方向-语言学及日语教育,比较文学,比较文化。每年招生名额为6人,根据推免人数决定统招名额,例如今年推免一人,统招五人。
初复试成绩
初试375分,排名第二;复试400分,排名第五;总成绩排名第四,被录取。
总成绩=初试成绩*0.6+复试成绩*0.4。按照总成绩从高到低排名,录取前五。初试占的比重很高,所以大家初试一定要好好准备。
02初试经验
基础日语
这门我的分数是120分。题型和去年相比基本没有变化。
参考书目&网课
★ 日语综合教程5-8
★ 无敌绿宝书N1词汇(李晓东编)
★ 红蓝宝书1000题
★ 蓝宝书(N1语法)
★ 新完全掌握日语能力考试N1语法
★ N1历年真题
★ 日语专八综合辅导与强化训练
★ 新编日语语法教程(皮细庚主编,强推)
★ 中国日语学习者常见误用分析(张麟声主编,强推)
★ 日语误用辞典(市川保子主编,强推)
★ 日语常用惯用句分类学习辞典(赵平主编)
★ 初心考研通用课
★ 初心惯用句打卡课(真的超棒的,期期必参加的那种)
★ 华师大基础日语历年真题(不需要做太早,过完一遍教材开始做就可以)
这里想吹爆初心通用课的每日练习!考试的时候发现,前三道大题共80分,通用课的基日练习里都出现过。
日语综合教程
首先是综合教程5-8(本着求精不求多的原则,我只看了两遍5和6,如果大家有余力的话,把7和8也看看)。
7-8月份的时候,我看的比较慢,基本上是两天消化一课的速度看完了一遍教材。每本教材12课,配有单词和语法,课文和课后习题。大家一定要把单词背熟,语法好好理解。课后配套的练习也要好好做,特别是阅读理解,和基日的阅读理解题型一样,属于问答形式的,所以一定要多练习,多思考。
9-10月份的时候,我把教材又看了一遍,巩固了一下之前看过的知识点,建议大家对于学过的东西一定要多回顾,不然学着丢着,得不偿失。
新编日语语法教程
其次是新编日语语法教程,误用分析,误用词典。我先看了一遍皮大大的新编日语语法教程,这本书对于从头到尾梳理日语语法体系很有用,吹爆皮大大的书!这本书一定要好好啃琢磨透了,因为关于语言学的第四大题,知识点都是出自这本书。
啃完这本书后,我又看了误用分析。这本书里举了20个中国日语学习者常犯的错误,有点晦涩难懂,到复试结束时,我一共看了三遍,每一遍都有新感受。然后是日语误用辞典这本书,后悔自己没有早点买它。准备复试的过程中,跟狐狸老师聊研究方向时,在狐狸老师的推荐下买了这本书。翻了翻才发现,历年基日真题的改错部分,基本上都出自这本书。所以强推误用分析和误用辞典。
其他资料
最后是各种N1资料和专八资料。这里有三个小小的建议:
① 大家可以准备一个错题本,把做错的题写到本子上,每天花一点儿时间复习,温故而知新。
② 切记闭门造车。如果遇到不会的题,先自己活用各种搜索引擎,信息检索能力很重要喔。实在理解不了,不要觉得不好意思,不会就问老师或者同学。如果有一起考研的小伙伴,我觉得两人相互探讨也是一个不错的方法。
③ 学语言的最终目的还是使用,可以用每天学到的新词新语法试着造句,真的很有用。
翻译和写作
这门我的分数是114。题型的话,比去年多了翻译理论分析。
参考书目&网课&公众号
★ 初心通用课(翻译练习)
★ 初心翻译理论课
★ 日语翻硕真题精讲(唯斯学长)
★ 初心公众号的天声人语(吹爆我们天声人语翻译组??)
★ 人民网日文版
★ 人民中国
★ 日语catti
★ 日语优秀作文精选
★ NHK&朝日新闻
翻译
首先是翻译。华师大用的教材是高宁老师主编的《日汉翻译教程》和《汉日翻译教程》。这两本书让人看得挺痛苦的,有很多同学说这两本书不适合用来复习翻译。
但是,我分析了一下真题,尤其是今年的真题,第一大题的改错和后边的翻译理论题全部出自日汉翻译教程。由此可见,教材多么的重要。所以推荐大家以《日汉翻译教程》为主,以《汉日翻译教程》为辅。
复习期间,我着重看了《日汉翻译教程》这本书,把遇到的不会的单词句型记在本子上,然后每天看一看。接下来,我每天花一个小时看NHK和朝日新闻当天的新闻,还是把不认识的单词记下来,第二天再复习一遍前一天看过的。
然后就是天声人语翻译和其他的公众号。我觉得翻译最重要的就是要动手下笔练习,不要只看不做。保证自己每天能练一篇,不至于手生。同时记下来自己犯错误的地方,定期回顾。塵も積もれば山となる。相信到考试时,大家会发现有一个质的提高。
写作
其次是写作。我买了日语优秀作文精选这本书,每天看一两篇,把好词好句摘抄下来背诵,这样写作文就不会担心缺少素材啦。
然后就是初心通用课每个月的作文修改服务。前期在职备考时,因为工作太忙,我没有提交过作文,很惭愧。
后期开始写作文的时候,其实心里是没底儿的。我自己觉得我的日语真的很水,真的很没有自信。这里非常感谢笑笑老师?,在我第一次提交作文后,给了我莫大的鼓励,让我觉得自己还能有一丢丢的希望。
所以,大家一定要坚持练习,每月一~二篇作文,开始的时候可能会很痛苦,但是相信自己一定可以做到的。
完
有更多考研资料可以加学姐微信获取。
微信号:kaoyan305