您的位置:   网站首页    行业动态    Happy Diwali 2019 - Festival Of Lights | 印度2019年的排灯节即将来临

Happy Diwali 2019 - Festival Of Lights | 印度2019年的排灯节即将来临

阅读量:3647890 2019-10-21


Add New Wechat Id:IndiansInChina

Diwali is one of the most significant festivals in India. It is celebrated across the length and breadth of the nation with much fanfare and enthusiasm. Known as the "Festival of Lights", Diwali is a 5-day celebration, wherein friends and families get together, light 'Diyas' or earthen lamps in their houses, feast on sweet delicacies, exchange gifts, play games and burn crackers. The festival is celebrated on 'Amavasya' or no moon night and heralds the dawn of a New Year, according to the Hindu calendar. It is a harbinger of new beginnings as it is believed that Goddess Lakshmi pays a visit to the houses of devotees in the middle of the dark night, and blesses them with wealth and happiness. It is called the festival of lights because it symbolizes the victory of light over darkness, good over evil and hope over despair. 


排灯节是印度最重要的节日之一。在全国各地广受赞誉和热情。排灯节(Diwali)被称为“灯节”,是一个为期5天的庆祝活动,朋友和家人聚在一起,在他们的屋子里点燃'Diyas'或土制灯,品尝甜食,交换礼物,玩游戏。根据印度历,该节日是在“ Amavasya”或没有月亮之夜庆祝的,预示着新年的来临。它被认为是新起点的预兆,因为据信女神拉克希米在漆黑的夜晚拜访了人们的房屋,并为他们祝福了财富和幸福。之所以称为光明节,是因为它象征着光明战胜了黑暗,善良战胜了邪恶,希望战胜了绝望。


Diwali, or Deepavali, a Sanskrit word meaning “rows of lighted lamps,” is a Hindu-originated festival celebrated in India and by the Indian diaspora. This year Diwali will be celebrated on October 27, 2019 (Sunday)
Diwali,或Deepavali,一个梵文词,意思是“一排点燃的灯”,是印度和印度侨民庆祝的印度教节日. 今年排灯节将于2019年10月27日(星期日)举行庆祝活动

History of Diwali
排灯节的历史
The history of Diwali can be traced back to ancient India. There are various legends about the origin of this festival. Some believe it to be the celebration of the marriage of Lakshmi, the goddess of wealth, with Lord Vishnu. Others believe it to be the birthday of Lakshmi. The most widespread belief is that Diwali celebrates the return of Lord Rama along with Goddess Sita and Lakshman from his 14-year-long exile to the kingdom of Ayodhya. To display the joy of the return of their king, the people of Ayodhya illuminated the entire kingdom with earthen diyas, which gave birth to the festival of lights.   
排灯节的历史可以追溯到古代印度。关于这个节日的起源有各种各样的传说。有人认为这是庆祝财富女神拉克希米(Lakshmi)与毗湿奴(Lord Vishnu)结婚的庆祝活动。其他人则认为这是拉克希米的生日。最普遍的信念是排灯节庆祝拉玛勋爵以及女神西塔和拉克什曼从他长达14年的流放到阿约提亚王国的回归。为了显示国王归来的喜悦,阿约提亚(Ayodhya)人民用土制diyas照亮了整个王国,从而催生了灯火节。



Diwali in Various Religions
排灯节在各种宗教中
Diwali is one of those Indian festivals that unify different religions, regions and cultures. The festival finds significance in Jainism, Sikhism and Buddhism along with Hinduism. Hindus celebrate Diwali as the homecoming of Lord Rama to his hometown Ayodhya after defeating the Ravana, the Rakshasa King of Lanka after serving a 14 years exile in the forests. Jains celebrate the festival as the day when Mahavira, their last Tirthankara on earth, attained Nirvana or enlightenment. The Buddhists celebrate Diwali as the day when Emperor Ashoka converted himself to Buddhism. The Sikhs celebrate the festival to remember the homecoming of their Guru Har Gobind Ji from the prison of Emperor Jahangir along with numerous Hindu gurus. 
排灯节是印度统一不同宗教、地区和文化的节日之一。这个节日在耆那教、锡克教和佛教以及印度教中都有重要意义。印度教教徒庆祝排灯节,是罗摩在他在森林里流亡14年后击败兰卡王罗波那后,回到家乡阿约迪亚的归来。耆那教庆祝这个节日,就像他们在地球上最后一个泰尔谢纳拉大雄宝座获得涅盘或启蒙的日子一样。佛教徒庆祝排灯节是阿育王皈依佛教的日子。锡克教徒庆祝这个节日是为了纪念他们的上师哈尔戈宾吉(har gobind ji)和众多的印度教上师一起从贾汉吉尔皇帝的监狱归来。



The Significance of 5 Days of Diwali
排灯节5天的意义
5 days of Diwali serve different occasions according to Hindu mythology. The first day of Diwali is Dhanteras which indicates the beginning of the new financial year for Hindus. The second day of Diwali is Chhoti Diwali which is celebrated to remember the victory of Lord Krishna over the devil king Naraka. The third day is the main Diwali day which involves worshipping Goddess Lakshmi to rejoice her birth from Samudra Manthan. The fourth day of Diwali is known as Govardhan Puja which is celebrated to venerate the triumph of Lord Vishnu over the demon king Bali as well as the victory of Lord Krishna over God Indra. The fifth and final day of Diwali is known as Bhai Dooj which celebrates the love and bond of brothers and sisters. 
根据印度教神话,排灯节5天有不同的场合。排灯节的第一天是Dhanteras,这表示印度教徒开始新的财政年度。排灯节的第二天是Chhoti排灯节,庆祝该节日是为了纪念克里希纳勋爵击败魔王纳拉卡(Naraka)。第三天是排灯节的主要日子,其中包括敬拜拉克希米女神,以庆贺她从Samudra Manthan的出生。排灯节的第四天被称为Govardhan Puja,庆祝该纪念日是为了尊敬毗湿奴(Vishnu)战胜恶魔国王巴厘岛,以及克里希纳(Krishna)击败神因陀罗(Indra)。排灯节的第五天也是最后一天是Bhai Dooj,它庆祝兄弟姐妹的爱与纽带。

The first day (October 25, 2019) is known as Dhanteras. "Dhan" means wealth and "teras" refers to the 13th day of a lunar fortnight on the Hindu calendar. This day is dedicated to celebrating prosperity. Goddess Lakshmi is believed to have come out of the churning of the ocean on this day and she is welcomed with a special puja (ritual). In addition, gold is traditionally purchased, and people gather to play cards and gamble. Ayurvedic doctors also honor Dhanvantari, an incarnation of Lord Vishnu who brought Ayurveda to mankind, on this day. There are a number of temples in Kerala and Tamil Nadu dedicated to Dhanvantari and Ayurveda.
第一天(2019年10月25日)被称为Dhanteras。“ Dhan”是指财富,“ teras”是指印度历中阴历两周的第13天。这一天是为了庆祝繁荣。据信,女神拉克希米是在这一天摆脱海洋的搅动而来的,她受到特殊的法会(仪式)的欢迎。另外,传统上购买黄金,人们聚集在一起打牌和赌博。阿育吠陀在这一天还纪念了毗湿奴勋爵的化身Dhanvantari,他将阿育吠陀带入了人类。喀拉拉邦和泰米尔纳德邦有许多寺庙,专门献给Dhanvantari和阿育吠陀。


The second day (October 26, 2019) is known as Naraka Chaturdasi or Chhoti Diwali (small Diwali). Goddess Kali and Lord Krishna are believed to have destroyed the demon Narakasura on this day. Demon effigies are burned in Goa in celebration.
第二天(2019年10月26日)被称为Naraka Chaturdasi或Chhoti Diwali(小排灯节)。据信,卡利女神和克里希纳勋爵在这一天摧毁了恶魔纳拉卡苏拉。庆祝活动中在果阿烧了恶魔雕像。


The third day (October 27, 2019) is the new moon day known as Amavasya. This darkest day of the month is the most significant day of the Diwali festival in north and west India. Lakshmi is worshiped on this day, with a special puja performed in the evening. Goddess Kali is also usually worshiped on this day in West Bengal, Odisha and Assam (although Kali Puja sometimes falls a day earlier depending on the cycle of the moon).
第三天(2019年10月27日)是被称为Amavasya的新月日。这个月中最黑暗的一天是印度北部和西部排灯节最重要的一天。这一天,拉克希米(Lakshmi)受到崇拜,傍晚将举行特别的法会。通常在这一天在西孟加拉邦,奥里萨邦和阿萨姆邦也崇拜卡利女神(尽管卡利普佳有时会在一天前落下,这取决于月球的周期)。


The fourth day (October 28, 2019) has various meanings across India. In north India, Govardhan Puja is celebrated as the day when Lord Krishna defeated Indra, the god of thunder and rain. In Gujarat, it's celebrated as the start of a new year. In Maharashtra, Karnataka and Tamil Nadu, the victory of Lord Vishnu over demon king Bali is celebrated as Bali Pratipada or Bali Padyami.
第四天(2019年10月28日)在印度各地具有不同的含义。在印度北部,Govardhan Puja被庆祝为克里希纳勋爵击败雷雨之神英德拉的日子。在古吉拉特邦,它被庆祝为新的一年的开始。在马哈拉施特拉邦,卡纳塔克邦和泰米尔纳德邦,毗湿奴大人击败恶魔国王巴厘岛而庆祝胜利,称其为Bali Pratipada或Bali Padyami。


The fifth day (October 29, 2019) is known as Bhai Duj. It's dedicated to celebrating sisters, in a similar way that Raksha Bandhan is dedicated to brothers. Brothers and sisters get together and share food, to honor the bond between them.
第五天(2019年10月29日)被称为Bhai Duj。它致力于庆祝姐妹,就像Raksha Bandhan致力于兄弟一样。兄弟姐妹们聚在一起分享食物,以履行他们之间的纽带。

Diwali Rituals: How is Diwali Celebrated in India?
排灯节仪式:在印度如何庆祝排灯节?

Home Decorations: Diwali celebrations start with decorating the home. People often get their houses deep-cleaned in order to make it more aesthetic and pleasing. Decorations include lights, diyas and flowers. These symbolise lightness and success as they light-up the entire atmosphere and lift your spirits. A major part of this celebration is Rangoli making which are paintings made with colour at the entrance and courtyards of houses in order to welcome Goddess Laxmi.  
家居装饰:排灯节的庆祝活动始于装修房屋。人们经常对房屋进行深度清洁,以使其更加美观和令人愉悦。装饰包括灯,diyas和鲜花。这些象征着轻松与成功,照亮了整个气氛,振奋精神。庆祝活动的主要部分是Rangoli制作,在房屋的入口和院子里用彩色绘画,以欢迎女神Laxmi。


Fireworks: Bursting crackers on Diwali has been one of the key rituals of this festival since forever! Right from simple Phooljhadi to patatakas, to chaklis, you will find a range of crackers lighting up the sky. However, it is important to be aware of the environment, so make sure you do not burst too many!  
烟花:排灯节上的烟花爆竹一直是该节日的重要仪式之一!从简单的Phooljhadi到patatakas,再到chaklis,您会发现各种各样的照亮了天空。但是,注意环境很重要,因此请确保不要过多!



Laxmi Puja: This is one of the major rituals on Diwali when prayers are offered to Goddess Laxmi in lieu of a better year filled with wealth, peace and prosperity. This is done by lighting an oil lamp (diya) in front of the idol followed by prayers (aarti) that include hymns and chants dedicated to Lord Laxmi. Along with this, people clean the idol with gangajal or milk and water, apply haldi and kumkum, and offer flowers sweets and coconut to the goddess in order to receive her blessings.   
拉克西米·普佳(Laxmi Puja):这是排灯节的主要仪式之一,当向女神拉克西米(Laxmi)祈祷时,它代充满财富,和平与繁荣的美好一年。这是通过在偶像前面点亮油灯(diya),然后进行祈祷(aarti)来完成的,其中包括赞美诗和献给拉克西米勋爵的圣歌。与此同时,人们用恒河水或牛奶和水清洗偶像,应用哈尔迪和金桔,并向女神提供鲜花糖果和椰子,以得到她的祝福。


Shopping and Gifts: Perhaps the most exciting part of Diwali is Dhanteras, when people go shopping for their relatives and friends. Gifting one’s relatives is a huge tradition in India, especially on Diwali when families exchange presents as a way of wishing each other a year full of happiness and success.  
购物和礼物:排灯节最令人兴奋的部分可能是Dhanteras,那时人们去为亲戚和朋友逛街。在印度,给亲戚送礼物是一个巨大的传统,尤其是在排灯节上,当家庭交换礼物时,是互相祝福彼此幸福和成功的一种方式。

Feasts: Feasts are always an essential part of any Hindu festival. Having said that, it definitely is a major ritual on Diwali. Families often share sweets such as jalebis, laddus, Gujia, Kaju-kathli, kheer, halwas and barfis. Along with that, savoury snacks, cauliflower pakora or fritters, paneer makhani, samosa, puri and idli are served.  
盛宴:盛宴一直是任何印度教节日的重要组成部分。话虽如此,这绝对是排灯节的一项主要仪式。家庭经常共享糖果,例如哈利比斯,拉杜斯,古家,卡朱卡特利,凯尔,哈尔瓦斯和巴菲斯。除此之外,还提供咸味小吃,花椰菜pakora或油条,芝士玛卡妮,samosa,puri和idli。


Best Places to Experience Diwali Celebrations in India
体验印度排灯节庆祝活动的最佳场所
The 5 days of Diwali also account for a long holiday period. The occasion offers you an opportunity to witness Diwali celebrations in a different city in India. Although, the festival of lights is celebrated with great exuberance across the country, there are few places which are especially famous for their grand Diwali celebrations.  
排灯节的5天也占了很长的假期。这次活动为您提供了在印度见证排灯节庆祝活动的机会。尽管全国各地都以灯火辉煌的节日来庆祝,但很少有地方以排灯节盛大庆祝而闻名。
Varanasi 瓦拉纳西
In Varanasi, Diwali is an elaborate affair. A special Ganga Aarti takes place in the evening. The river is lit up with thousands of diyas floating over its surface. The environment is filled with the chants of the priests, singing prayers for Goddess Ganga and Lakshmi. The fireworks rarely stop and the Ghats reflect the beauty of a surreal world. It is a sight to behold, and one of the best Diwali experiences in India. 
在瓦拉纳西,排灯节是一件精致的事。晚上,将举行特别的Ganga Aarti。这条河上散布着数千只diyas。到处都是祭司的颂歌,为女神恒河和拉克希米祈祷。烟火停不下来,西高止山脉反映出超现实世界的美丽。这是印度的最好的排灯节体验之一。



Jaipur 斋浦尔
Jaipur is a regal city itself. The city looks exquisitely beautiful and royal on the occasion of Diwali. The streets, homes and markets are lit up by sparkling lights, making the pink city a shimmering kaleidoscope of colours. The sky of Jaipur observes blinding fireworks and the markets serve traditional delicacies which leave people, licking their fingers. 
斋浦尔本身就是富豪城市。排灯节之际,这座城市看起来非常美丽和皇家。闪烁的灯光照亮了街道,房屋和市场,使这座粉红色的城市变成了闪烁的万花筒。斋浦尔的天空令人眼花的烟火,而市场则为人们提供传统的美味佳肴,让人流连忘返。



New Delhi 新德里
The capital of India, New Delhi, does not lag behind when it comes to celebrating Diwali. The markets and major buildings of the city are decorated gloriously and the streets display countless twinkling lights with happy faces all around. The weather becomes slightly chilly, making a perfect companion of the warm festival. 
印度的首都新德里在庆祝排灯节方面并不落后。该市的市场和主要建筑物装饰得光彩夺目,街道上闪烁着无数闪烁的灯光,满面笑容。天气略微寒冷,是温暖节日的完美伴侣。


Kolkata 加尔各答
Nothing beats Diwali than Kolkata's nostalgic streets. Goddess Kali is worshipped around the same time in Kolkata and the streets are lit up with lamps, diyas and candles. People celebrate Diwali days with family and friends, feasting, drinking and having an amiable time. Desserts are to look out for during this festive period. 
排灯节没有什么比加尔各答的怀旧街道更好。在同一时间在加尔各答崇拜卡利女神,街道上点缀着灯,diyas和蜡烛。人们与家人和朋友一起庆祝排灯节,庆祝节日,饮酒并度过一个愉快的时光。

Chennai 钦奈
In the southern part of India, Diwali is celebrated from the beginning of the day. People awake at the crack of dawn to have a traditional oil bath. The Puja takes place in the morning and bursting of crackers takes place entire day. Celebrations here usually wind up by evening. 
在印度南部,排灯节从一天开始就受到庆祝。人们在黎明的清醒中醒来,准备了传统的油浴。礼拜会在早上进行,烟花爆竹。这里的庆祝活动通常在晚上结束。


No celebration in India is complete without a touch of sweet. Desserts are the highlight of every Indian festival. Here are 15 dishes that will definitely make your festival delicious:
没有一点甜蜜的气氛,印度的庆祝活动是不完整的。甜点是每个印度节日的重头戏。这里有15种菜必定会让您的节日完整。:
Kaju Roll 
Kick-start your Diwali by indulging in these heavenly rolls filled with the exotic flavours of kesar and pista .
沉迷于这些充满异国情调的凯撒和开心果口味的天堂般的面包卷,即可开始您的排灯节。

Jalebi 甜圈
This crunchy delight oozes thick-sweet syrup in every bite you take. If this does not leave you craving for more, nothing will!
这种松脆的喜悦会在您每次咬咬时渗入浓甜的糖浆。如果这不让您渴望,请问还有什么美食!

Kesar Badam Halwa 
The mouth-watering halwa, decorated with delicate strands of saffron and chopped pistachios, is your ticket to the heaven of flavours this Diwali.
精美的藏红花和开心果切碎装饰着令人垂涎的halwa,是您这个排灯节的天堂。

Chakli 
Don't just look at these crispy-fried chaklis. Go ahead and have some.  I'm pretty sure you can't stop at one!
不要只看这些炸脆的沙拉。快去吃吧 我敢肯定你不能停下来!

Namak Pare 
The light-fluffy nimkis are just what you want between your sweet breaks. These salty-flaky snacks are best enjoyed with hot piping tea.
轻盈的namak pare正是您在甜蜜假期之间想要的。这些咸片状零食最好与热滚的茶搭配享用。

Aaloo Poori 
No festival, especially Diwali, is complete without indulging in this scrumptious combination. Just the smell of aaloo poori makes me go mmmm.....
如果没有沉迷于这种美味的组合,任何节日,尤其是排灯节,都是不完整的。

Kheer 
Just one spoonful of this creamy kheer is enough to give you a foodgasm. Garnish it with crunchy dry fruits and you'll be hooked to the dish this festive season.
仅一勺这种奶油状的调味料就足以给您带来美食狂。用松脆的干果装饰,在这个喜庆的季节,您会迷上这道菜。

Veg Biryani & Pulao
This is the perfect medley of flavours, aroma and taste. Every single bite of it is heavenly.
这是香气和味道的完美混合体。它的每一口都是天堂。

Punjabi Chhole 
The tangy-spicy flavour of Punjabi Chhole will instantly cheer you up. Team them up with Veg Biryani and enjoy the spirit of Diwali in each bite.
Punjabi Chhole的辛辣味道会立即使您振作起来。与bhature合作,在每一口中享受排灯节的精神。

Gulab Jamun 
Indulge in these little, soft and sweet gulab jamuns and make your festival even more delicious. The word is YUM!
尽情享受这些小巧,柔软而甜美的Gulab Jamun,让您的节日更加美味。

Coconut Ladoo 
I know what you are thinking right now! "I want to eat this sweet ball of happiness." Well, what's stopping you? Just pop in a ladoo already.
我知道您现在在想什么!“我想吃这个幸福的甜蜜球。” 好吧,什么阻止了你?

Besan Ladoo 
All of us love Besan Ladoos. And what's a better way to celebrate our favourite festival than eating our favourite treat. This nice, chewy mithai is like an explosion of flavours in your mouth!
我们所有人都喜欢Besan Ladoos。还有什么比吃我们最喜欢的点心更好的庆祝我们最喜欢的节日的方法。这款美味耐嚼的三合斋就像您口中的香气爆炸一样!

Navratan Korma 
Time to enjoy the lip-smacking Navratan Korma. The symphony of mild spices and perfectly cooked vegetables will give you the much-needed kick this festival.
是时候享受令人赞叹的Navratan Korma了。温和的香料和煮熟的蔬菜交响,将为您带来这个节日的完美体验。

Kachori 
This steaming, hot snack is what you must relish this Diwali. Indulging in this crispy kachori is every foodie's dream come true. Don't believe me? Try it for yourself!
这排热气腾腾的热小吃是您必须喜欢的排灯节。沉迷于这种香脆的kachori是每个美食家的梦想。不相信我吗?自己尝试一下!

Kesar Peda / 番红花螺丝

A kind of soft milk fudge, peda is made from milk and sugar that's heated and thickened. It's believed to have originated from Mathura, the holy birthplace of Lord Krishna, in Uttar Pradesh. The most popular version is kesar peda, flavored with saffron (kesar) and topped with pistachio. 
一种柔软的牛奶软糖,peda是由牛奶和糖加热和加厚。它被认为起源于北方邦的奎师那神圣诞生地马图拉(Mathura)。最流行的版本是kesar peda,加上藏红花(凯撒)和开心果的口味。
Kalakand 

Kalakand is a white coloured sweet that is almost totally made up of khoya and garnished with dry fruits. It is very sweet and melts in the mouth.
Kalakand是一种白色的甜品,几乎完全由khoya组成,并用干果装饰。它非常甜,慢慢在嘴里融化。
Barfi 

Barfi is a renowned Indian fudge dessert that gets its name from the Persian word meaning "snow". The main ingredient is condensed milk but barfi comes in many varieties. Kaaju barfi (with cashews) and pista barfi (with ground pistachios) are the most common. Don't be alarmed by the silver foil that often covers it -- it's edible!
巴菲是一个着名的印度软糖甜点,从波斯语的意思是“雪”的名字得名。主要成分是炼乳,但巴尔菲有许多品种。Kaaju barfi(带腰果)和pista barfi(开心果)是最常见的。
Dry Fruit Ladoo 
These tasty, little ladoos , covered with crunchy dry fruits taste divine. The sweetness from the dates, anjeer and raisins is what makes them the yummiest ladoos in the world. A perfect end to your Diwali feast.
这些美味的小拉多,上面放着松脆的干果,味道真美味。枣,安吉尔和葡萄干的甜味使它们成为世界上最美味的。排灯节盛宴的完美落幕。

If you're visiting India around the time of Diwali, do be aware that this is a peak travel time for Indians, not only during the festival but for a couple of weeks afterwards (due to Diwali school holidays). Trains will be heavily booked and popular destinations will be crowded. Kind of similar experience like you have during Chinese new year in China.
如果您在排灯节前后访问印度,请注意,这不仅是节日期间,而且是数周之后(由于排灯节学校放假),对印度人来说都是一个高峰旅行时间。火车将被预订满满,受欢迎的目的地将变得拥挤。像您在中国农历新年期间一样的类似经历。

Diwali is not just celebrated in India, but various other parts of the world. Every year the White House observes the significance of this occasion, often cited as the "Indian's Christmas". Australia and New Zealand embrace the festival with a carnival including fairs, exorbitant performances and cultural shows. The festival is also celebrated in other corners of the world like Malaysia, Fiji, Singapore and Europe. Indian community living in China also organize many diwali events.
排灯节不仅在印度庆祝,而且在世界其他地方也有庆祝。白宫每年都会这种场合的重要性,通常被称为“印度的圣诞节”。澳大利亚和新西兰以狂欢节的形式举办了狂欢节,包括集市,精彩表演和文化表演。该节日还在马来西亚,斐济,新加坡和欧洲等世界其他地方庆祝。居住在中国的印度社区还组织了许多排灯节活动。

Make this Diwali truly memorable by experiencing the differing cultural celebrations across India. May this festival of lights bring everyone immense peace, prosperity, success, health and joy. IIC (Indians In China) Wishes All Indian Community Members & Chinese Friends A Very Happy Diwali.
体验印度各地不同的文化庆祝活动,使这个排灯节真正令人难忘。愿这一灯节为每个人带来巨大的和平,繁荣,成功,健康和欢乐。IIC(印度人在中国)祝所有印度社区成员和中国朋友排灯节快乐。





Please note that we hope more people get the first-hand information, for articles that we have the footnote of the sources on the bottom, IICofficial does not necessarily endorse the views presented in this article. The copyright belongs to the original writer, and we've tried the best to proofread the content. 
Source:  www.holidify.com
If your work in china helps our Indian Community in anyways or can be inspirational to others for good, please write to us at info@indiansinchina.com . We would love to post and publish about your work.
ADVERTISEMENT


Editor's Picks
Take me to India | 带我去印度吧!
Why Indians Sitting on floor while eating?你还在认为印度人坐地上吃饭是因为穷?
Indian Traditional Bridal Look / 来自印度的美丽新娘
Indian Girl's Heart Lost In Translation | 童年开始向往中国的印度女孩成了中国媳妇
Essential Guide: Send Express In China By Wechat
Indian Soul In Chinese Body |一个中国人的印度灵魂
Lost Your Passport In China? Here is all what you need to know.
Things You Need To Do Before You Leave China
Video|Life of Indian Girl Married in China , 印度媳妇,中国郎。
Hinduism in China: A forgotten history! | 在中国有这样一段被遗忘的印度历史
Chinese Driving License For Foreigner - Complete Guide
Shenzhen: China's Transformation Began Here! / 百年前的深圳,您见过吗?
Marriage Registration For Foreigners in China
India customs new requirements/ 外贸:印度海关最新要求
Learn to Read the Chinese Menu ! 让外国友人看看我们大中国的美食菜单吧!
Khalsa Aid: A Shining Example of Humanity / 卡尔萨援助:人性的典范
Is Indian Food All About Curry? / 你还在觉得印度菜都是咖喱吗?正解印度菜!
Diffrence Between Heart Attack & Cardiac Arrest/心脏病发作与心脏骤停之间的区别
Want to Earn Money from Indians? / 想挣印度人的钱?先看看这文章
Ayurvedic Home Remedies / 阿育吠陀的健康知识
Holi 'Festival of Colors' / 胡里节老少都喜欢的印度有色彩的节日 '
[SUPER CHINA] THEN & NOW | FROM ASHES TO PROSPERITY 超级中国崛起
why do indians eat with their hands? / 为什么印度人在吃东西时总是用手?
Immortal Indian of China / 为中国作出贡献的印度人
Aamir Khan- India's National Treasure/身高不足1米7,53岁的他每次出手,都能改变一次国家
Man Who's Seen 12000 Deaths / 一个目睹12000人死亡的人
Different View of India / 对印度不同的看法
Blog: Experience of Indo-Chinese Wedding / 中国妹子嫁给印度哥哥是一种怎样的体验?
Sweets of India / 印度甜食
India: Divided by States, United by Festivals ! / 印度节日 - 多样性
Is India really most dangerous country for women? | 别再黑印度!
This is India | 这是印度!
Emergency Help For Blood In China - IIC
Attention: Verify Your ABC Bank Account to Avoid Deactivation
Photographers of India (Instagram Account)
Different Colors Of India / 印度不同的颜色
Beautiful Sunsets of India / 印度美丽的日落
Individual Income Tax (IIT) for Expats in China 2017
China Social Insurance - Everything You Need To Know
China's new rules regulate online chat groups
How to buy Medicines in China
Blog- All I Miss Is Maa Ke Haath Ka Khaana
How Indian Generic Medicines are Sold in China 印度仿制药品如何在中国销售的
Chinese Bridal Look vs Indian Bridal Look / 中国新娘vs印度新娘
No time to practice yoga? / 没时间练瑜伽?难道你比国家领导人还忙
Ayurveda – the ancient science from India
Blog: India under the British rule- the correct story
Indian Students Requested to Register on Madad
Visa on Arrival for Indians
India is Indeed Incredible / 印度:恒河很脏?火车上挂满人?其实它真的和你想象的不一样!
Why we must adopt ancient food practices / 为什么我们必须采取这些古老的饮食习惯
29 Unbelievable Facts About India Most Indians Didn’t Know
60 Rare Photos of India
15 Interesting Facts Related To Indian Food You Should Know
17 Breathtakingly Beautiful Places In India You Must Visit\
31 Nostalgic Memories of 90's
27 Pics That Will Bring Back Every Indian's School Memories
Famous Indian Scientists
50 Most Interesting Facts About Bollywood
30 Places To Visit In India Before You Turn 30
Fascinating facts about India
60 Things That Defined Your Childhood In India
15 Amazing Facts About Yoga
RELATIONSHIPS IN INDIA
Is ancient India overrated ?
Glimpse of Indian Bridal Lehengas / 让我们看一看印度的婚纱服
Medical Tourism in India / 印度医疗 | “如果走对了路子,印度将能治疗整个世界!”
Khichdi - India's Comfort Food / 适用于任何场合的印度菜肴
India In My Eye / 印度旅游宣传片
Kerala - God's Own Country / 喀拉拉邦 - 一起看看天堂般的地方
www.IndiansinChina.com
Please Scan & Add Official Wechat id of Indians in China to connect with other fellow Indians living in China thru wechat groups. (HaveSpecial Groups for Female only, Business Group, Cultural Exchange , Foodies,Yoga Group, Helping Madad Group, Indian Students Group, FMGE, Dental Students, Mandarin Learning, Music & Medical Assistance / Advice from Indian Doctors )

Scan Above QR Code to Join Indian Wechat Groups



在线QQ咨询,点这里

QQ咨询

微信服务号